Виктор Шаповал

ЦЫГАНСКИЙ СЛОВАРЬ. ПРАКТИКУМ. 3

(Типичные выражения и обороты речи [Патканов, 1900])


 
Масхари! [ответ]
 
Дэвлалэ! [ответ]
 
Дэвэл-Дад! [ответ]
 
Тэрдёв, подужакир! [ответ]
 
Сыр гожо-с высыды - ада шэрандуны. [ответ]
 
Тэпхарадён мрэ якха! [ответ]
 
Тэхасёл тро шэро! [ответ]
 
Саво тукэ дром? [ответ]
 
Подкэр э-башады! [ответ]
 
Сыр дживэса? [ответ]
 
Сыр тро састыпэ? [ответ]
 
Сыр тут кхарна (про лав)? [ответ]
 
Мэ сом насвало. [ответ]
 
Со туса кэрдя-пэ? [ответ]
 
Латэ дукхалэ о-шэро. [ответ]
 
Камэс трдэны? [ответ]
 
Захачькир мангэ ягори (о-ягитко). [ответ]
 
Саво мардо? [ответ]
 
Панджьто. Дуй пашэса. [ответ]
 
Штар би-дэшэнгиро. [ответ]
 
Запhурдэ о-яг. [ответ]
 
Момалы мурдэя. [ответ]
 
Дэ мангэ панори! [ответ]
 
Чив мангэ о-гудло (о-драб)! [ответ]
 
На ракир дылныпэ (дылнэ лава)! [ответ]
 
На розмэк пэскри чиб! [ответ]
 
Мангэ нанэ со тэ кэрав. [ответ]
 
Холы ман лэла про лэстэ. [ответ]
 
Конэс ту камэса сарэндэр бутыр (бутэдыр)? [ответ]
 
Пэскрэ дадэс. [ответ]
 
Мэ тут камам сарэ одьоса. [ответ]
 
Чамодэ ман! [ответ]
 
Ёй оди дэя адрэ лэстэ. [ответ]
 
Мангэ камэла-пэ тэ совав. [ответ]
 
Ангил Дэвлэстэ! [ответ]
 
Ёв ракирла кокоро-пэса. [ответ]
 
Мэйём тэ пияв! [ответ]
 
Дэвэл-Дад туса! [ответ]
 
Ёй мангэ на сыкадёлэ (на сыкавэла-пэ). [ответ]
 
Лэскри пhэн нагара мэйя: латэ исыз э-шукhи. [ответ]
 
Мангэ миштэс сыкадёлэ романы чиб. [ответ]
 
Мэ камам тэ сыклёвав тэ ракирав романэс. [ответ]
 
Ёй шукир кхэлла про гэра. [ответ]
 
Н' андэршав! (на дар). [ответ]
 
Мэк одой! [ответ]
 
Патясэ Дэвлэскэ?! [ответ]
 
Лэстэ о-бала крэнца-калэ. [ответ]
 
Исын про тутэ ладжяипэ? [ответ]
 
Мэракхэл о-Дэвэл! [ответ]
 
Чюнгардава мэ лэскэ! [ответ]
 
Тэмэрав-мэ! [ответ]
 
Амари биби выдэя палором дуе чайен. [ответ]
 
Сыг тэ высыклёс тэ кхэлэс про башады - нанэ локхэс. [ответ]
 
Акэ тукэ трэмэнакиро: праста дро бандза, кин мангэ э-трдэня. [ответ]
 
Тэмар ман о-Дэвэл! [ответ]
 
На приячь кы мэ! [ответ]
 
Ёй тходя трушыл про пэстэ. [ответ]
 
Состэр? - Адалэстэр! [ответ]
 
Авэн амэнца! [ответ]
 
Ваш Дэвлэскэ! [ответ]
 
О-якха про тутэ чораханэ. [ответ]
 
Ёв ублады тходя про пэстэ. [ответ]
 
Тховава саро аври-гэрэнца! [ответ]
 
Гэрав дро тэкнори адалэ рупувэ ройя. [ответ]
 
Яв, скхэласа дро патря. [ответ]
 
Саво ёв нарто! [ответ]
 
Со ёй пhутёлэ, (пхагёлэ, пхагирла-пэ)? [ответ]
 
Ёй вытховэла-пэ пэскрэ гожыпнаса. [ответ]
 
Ёй джиндлы сын мангэ. [ответ]
 
Дарава, тэ надэн якхало! [ответ]
 
Яв адарик! [ответ]
 
Ёнэ сана-пэ амэндэр. [ответ]
 
Со ту пэйян (чидян-пэ) про латэ? [ответ]
 
Ко лав тэ пхэнэс! [ответ]
 
Лэскэ пригэйя-пэ тэ джял дро шингалэ (холадэ). [ответ]
 
Мангэ приавья-пэ тэ кинав лачэ грэс. [ответ]
 
Ёй причивэла-пэ насваляса. [ответ]
 
Миштэс тукэ? [ответ]
 
Мангэ нанэ дукхано! [ответ]
 
Шэро тро на лава пал-лэстэ! [ответ]
 
Ласа нашукир кэрла-пэ. [ответ]
 
Джя адатхыр (адацыр). [ответ]
 
Кранцынэ-пэ о шэро! [ответ]
 
О-шэро закранцындя-пэ. [ответ]
 
О-рома улыдинэ амарэ грэн [ответ]
 
Лэстэ дукхана о-данда. [ответ]
 
Мангэ подыкхя-пэ. [ответ]
 
Тэвэрэса чингирна о-кашта. [ответ]
 
Мэ ла на лава палором пал пэстэ. [ответ]
 
Рисёв палэ! [ответ]
 
Мэ розгэйём-пэ ромняса. [ответ]
 
Ян мангэ о-бравинто. [ответ]
 
Отачь мандэр! [ответ]
 
Авэла тукэ тэ сас-пэ! [ответ]
 
Счидём (злэём) пэстэр э-стады, лэём ла тэл-о-пхаг. [ответ]
 
Мэ лэскэ банго сом (делимо), лэём лэстэр дро длуго, тэл-о-росчиндлы шэл састэ. [ответ]
 
Ёнэ саро пэкро сумнакай тходэ самады [ответ]
 
Бэш хачькирдэ барэса! [ответ]
 
Ёй макхэла-пэ лолыпнаса. [ответ]
 
Оди закэрадэя! [ответ]
 
На яв дылэно! На кэр дылныпэ! [ответ]
 
Яв годявэр! [ответ]
 
На баш ничи! [ответ]
 
Запхандэ (закэр) о-фэнчтро. [ответ]
 
Отпсирав (откэр) э-порта. [ответ]
 
 

 
Ответы:
Матерь Божья! [назад]
Боже мой! [назад]
Господи! Бог Отец! [назад]
Стой, подожди![назад]
Как красиво вышита эта подушка.[назад]
Лопни мои глаза![назад]
Пропади твоя голова![назад]
Какое тебе, дело (путь)?[назад]
Подстрой гитару![назад]
Как поживаешь?[назад]
Как твое здоровье?[назад]
Как тебя зовут (по имени)? [назад]
Я болен (нездоров).[назад]
Что с тобою сделалось? (случилось).[назад]
У неё болит голова. [назад]
Хочешь папиросу?[назад]
Зажги мне спичку (огонька, огневую).[назад]
Который час?[назад]
Пятый. Два с половиною.[назад]
Четыре без десяти (минуть).[назад]
Затуши огонь. [э-яг - женск.][назад]
Свеча потухла.[назад]
Дай [мне] водицы![назад]
Налей мне, чаю! [назад]
Не говори глупостей (глупых слов)![назад]
Не распускай своего языка![назад]
Мне нечего делать.[назад]
Зло меня берет на него.[назад]
Кого ты любишь всех больше?[назад]
Своего отца.[назад]
Я тебя люблю всею душою (сердцем).[назад]
Поцелуй меня![назад]
Она влюбилась в него (душу дала).[назад]
Мнe хочется спать.[назад]
Перед Богом![назад]
Он разговаривает сам с собою.[назад]
Мне ужасно хочется пить.[назад]
Бог (Господь) с тобою! [назад]
Она мне не нравится. [назад]
Его сестра недавно умерла: у неё была чахотка.[назад]
Мне очень нравится цыганский язык.[назад]
Я хочу привыкнуть (научиться) говорить по-цыгански.[назад]
Она хорошо танцует (пляшет).[назад]
Не бойся! (не робей). [назад]
Пусть! Пускай себе![назад]
Поверишь - ли? (Веришь Богу?)[назад]
У него курчавые волосы (черными кольцами).[назад]
Есть у тебя стыд? (на тебе).[назад]
Сохрани Бог! Боже упаси![назад]
Наплевать мне на него (ему).[назад]
Честное слово! (чтоб я умер!)[назад]
Наша тетка выдала замуж двух дочерей.[назад]
Скоро выучиться играть на гитаре, - не легко.[назад]
Вот тебе, гривенник: сбегай в лавку, купи мне папирос.[назад]
Убей (накажи) меня Бог![назад]
Не приставай ко мне.[назад]
Она перекрестилась (положила крест на себя).[назад]
Отчего? - От этого![назад]
Пойдем с нами! [назад]
Ради Бога! (Создателя!)[назад]
Глаза у тебя плутовские (на тебе).[назад]
Он повесился (петлю наложил на себя).[назад]
Поставлю все вверх ногами! [назад]
Спрячь в сундук эти серебряные ложки.[назад]
Давай (поди) сыграем в карты.[назад]
Какой он упрямый![назад]
Что она ломается, важничает?[назад]
Она выставляется своею красотою.[назад]
Она знакома мне.[назад]
Боюсь, чтобы не сглазили![назад]
Поди сюда.[назад]
Они смеются над нами. (от нас).[назад]
Что ты напал (набросился) на нее? [назад]
К слову сказать.[назад]
Ему пришлось идти в солдаты.[назад]
Мне пришлось купить хорошую лошадь.[назад]
Она притворяется (прикидывается) больною.[назад]
Больно тебе?[назад]
Мне, не больно.[назад]
Головы твоей не возьму за него![назад]
С нею дурно делается.[назад]
Ступай отсюда.[назад]
Кружится голова.[назад]
Голова закружилась.[назад]
Цыгане увели наших лошадей.[назад]
У него болят зубы.[назад]
Мне показалось.[назад]
Топором колят (секут) дрова.[назад]
Я ее не возьму замуж за себя.[назад]
Вернись (обернись) назад, обратно![назад]
Я разошелся с женою.[назад]
Принеси мне вина. [назад]
Отстань от меня![назад]
Довольно тебе смеяться! [назад]
Я снял с себя шапку, взял ее подмышку.[назад]
Я ему должен... взял у него в долг, под расписку сто рублей. [назад]
Они все свое золото положили в залог.[назад]
Сиди горячим камнем (т. е. смирно, молча).[назад]
Она румянится (мажется краснотой). [назад]
Душа заварилась! (т. е. помутилась со страху, гнева и пр.).[назад]
Не будь дураком! Не делай глупостей![назад]
Будь умным![назад]
Не болтай (звони) ничего![назад]
Запри (закрой) окно. [назад]
Отвори (открой) дверь. [назад]